TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
acarrear
in Spanish
Portuguese
trazer
English
haul
Catalan
dur
Back to the meaning
Tener como consecuencia lógica.
llevar
traer
conducir
provocar
cargar
causar
trasladar
transportar
implicar
ocasionar
English
haul
English
cart
Catalan
estirar
Back to the meaning
Llevar en carretilla.
llevar en carretilla
llevar en carro
English
cart
Synonyms
Examples for "
llevar en carretilla
"
llevar en carretilla
llevar en carro
Examples for "
llevar en carretilla
"
1
Qué niño, no sé cómo puede soportar el peso del morro que tiene, se lo tendrían que
llevar
en
carretilla
.
2
Me ayudan dos muchachos que
llevan
en
carretillas
la compra al restaurante.
3
Cualquier humano normal tendría que ser
llevado
en
carretilla
después de comer eso.
4
Los hombres, con el pecho al aire y descalzos, lo
llevaban
en
carretilla
.
5
Desarraigan magnolios y los
llevan
en
carretilla
hasta las barcazas.
1
Añadió que el fin es hacer un desvío hacia El Tintal para
llevar
en
carro
a turistas y sus maletas.
2
Habían arrancado el tejado y se habían
llevado
en
carros
el maderamen.
3
Cuando tenía seis, mi papá me
llevaba
en
carro
al Abasto.
4
Estos últimos fueron
llevados
en
carros
particulares a diversas casas de salud, se conoció.
5
Cada día sacaban bolsas llenas que se
llevaban
en
carros
.
English
tug
Catalan
arrossegar
Back to the meaning
Arrastrar.
arrastrar
English
tug
Portuguese
puxar
English
haul
Catalan
estirar
Back to the meaning
Carretear.
carretear
English
haul
Other meanings for "acarrear"
Usage of
acarrear
in Spanish
1
Tampoco se preocupan por las posibles dificultades que pueda
acarrear
el futuro.
2
Sin embargo, en aquellas circunstancias, una dilación excesiva podía
acarrear
molestas consecuencias.
3
Únicamente aquellos que estuvimos presentes en el ritual podemos
acarrear
esa carga.
4
Cualquier equivocación en la fecha o la dirección puede
acarrear
serias consecuencias.
5
Trabajó en Amazon un tiempo suficiente para
acarrear
experiencia.¿Cuáles fueron lecciones cruciales?
6
El contenido no es tan importante como los resultados que pueda
acarrear
.
7
Estas acciones buscan evitar el impacto negativo que los ellos podrían
acarrear
.
8
Pero en caso de respuesta negativa tomaban todo aquello que podían
acarrear
.
9
Eso podría
acarrear
enormes beneficios para la sociedad, incluyendo a nuestra economía.
10
Una opción que al no estar reconocida legalmente puede
acarrear
consecuencias legales.
11
El faltar a esta instrucción puede
acarrear
graves daños al movimiento general.
12
Y sin embargo una hormiga puede
acarrear
veinte veces su propio peso.
13
Ambos sabemos las nefastas consecuencias que eso podría
acarrear
,
¿no es cierto?
14
La tendencia de retirar todo el vello púbico puede
acarrear
consecuencias negativas.
15
No manejarlas de manera adecuada puede
acarrear
consecuencias nefastas para cualquier familia.
16
No quieren aventurarse a dar, si ello puede
acarrear
un alto coste.
Other examples for "acarrear"
Grammar, pronunciation and more
About this term
acarrear
/a.kaˈre.aɾ/
/a.kaˈre.aɾ/
es
Verb
Frequent collocations
acarrear consecuencias
acarrear agua
acarrear problemas
acarrear graves
acarrear la muerte
More collocations
Translations for
acarrear
Portuguese
trazer
transmitir
tirar
transportar
carregar
levar
puxar
English
haul
take
convey
bring
stockpile
carry
stock
cart
tug
tote
lug
hale
drag
Catalan
dur
portar
estirar
arrossegar
tirar
transportar
traginar
carrejar
carretejar
Acarrear
through the time
Acarrear
across language varieties
Guatemala
Common
Mexico
Common
Argentina
Common
More variants